Die globale Finanzindustrie verändert sich mehr und mehr: Geldmittel werden auf Knopfdruck über Landesgrenzen hinweg versendet und Informationen und Daten in mehreren Sprachen können überall auf der Welt abgerufen werden. Da überrascht es nicht, dass auch die Finanztechnologien (FinTech) daran arbeiten, diesen Entwicklungen immer einen Schritt voraus zu sein.

Diese Veränderungen haben jedoch dazu geführt, dass die Kommunikation mit Kunden*innen und anderen Unternehmen in mehreren Sprachen erfolgen muss – Englisch ist nicht mehr die einzige Sprachoption auf Business-Level, stattdessen finden Sie Arabisch, Deutsch, Spanisch, Mandarin oder viele andere Sprachen, die von FinTech und Finanzunternehmen auf der ganzen Welt verwendet werden.

Da in der Finanzindustrie Präzision, Genauigkeit und ein gewisses Auge fürs Detail elementar sind, ist es unabdingbar, dass akkurate Übersetzungen in mehreren Sprachen angefertigt werden, was zu einer globalen Zusammenarbeit zwischen der Finanzindustrie und Übersetzungsdienstleistern geführt hat.

Mit dieser Zusammenarbeit wird sichergestellt, dass komplexe Finanzübersetzungen korrekt und gemäß den rechtlichen und institutionellen Richtlinien des jeweiligen Landes erstellt werden und gleichzeitig auch unter kulturellen Gesichtspunkten für das vorgesehene Zielpublikum geeignet sind.

Wir bei Creative Word bieten einen professionellen Service mit viel Liebe zum Detail und Zuverlässigkeit als oberster Priorität. Deshalb sind wir für viele Unternehmen aus der Finanzbranche die erste Wahl in Sachen Sprachdienstleistung. Die folgende Fallstudie gibt Ihnen einen Überblick über unsere Dienstleistungen im Bereich Finanzübersetzung und unsere hohen Standards, auf die wir stolz sind.

Fallstudie zur globalen Partnerschaft – Creative Word und Dubai International Financial Centre (DIFC)

Hintergrund:
Creative Word wurde dem DIFC von einem anderen langjährigen Kunden empfohlen, woraufhin das DIFC an uns herantrat, um mehrere Übersetzungen, einschließlich Inhalte und Dolmetscher für eine Corporate Governance-Konferenz, anzufertigen und bereitzustellen.

Lösung:
Creative Word hat mehrere Übersetzungen für das DIFC angefertigt. Alle Übersetzungen wurden unter Berücksichtigung der erforderlichen spezifischen Terminologie und nach Absprache mit dem Kunden noch vor den gesetzten Fristen fertiggestellt. Unser Team von Finanzlinguisten*innen lieferte qualitativ hochwertige Übersetzungen, die vom Kunden sehr geschätzt wurden. Nach Abschluss dieses Projekts gab es noch eine Reihe weiterer Übersetzungsprojekte in Zusammenarbeit sowohl mit dem DIFC als mit dessen Tochtergesellschaften, darunter das Hawkamah Institute for Corporate Governance.

Derzeitiger Stand:
Wir haben eine jährliche Vereinbarung über die Bereitstellung von Übersetzungen ins Arabische und in verschiedenen anderen Sprachen unterzeichnet und arbeiten regelmäβig zusammen. Darüber hinaus wurden wir weiteren Abteilungen innerhalb des Finanzdienstleistungssektors in Dubai empfohlen mit denen wir nun zusammenarbeiten.

Verschiedene Arten von Finanzübersetzungen
Creative Word bietet Übersetzungsdienste für verschiedenste Branchen und Bereiche an, darunter auch oft Finanzübersetzungen wie z.B. Angebote, Finanzberichte oder E-Commerce-Websites.

Nachstehend finden Sie eine Liste erfolgreich abgeschlossener Übersetzungs- und Dolmetschprojekte aus der Finanzbranche:

Wenn Sie Übersetzungsprojekt haben, bei dem wir Ihnen behilflich sein können, kontaktieren Sie uns hier.